Verbi frasali burn | burn out |
burn away vi phrasal | (be destroyed by fire) | andare a fuoco vi |
burn away vi phrasal | (stay alight) (fiammifero) | bruciarsi⇒ v rif |
burn [sth] away, burn away [sth] vtr phrasal sep | (destroy by fire) | mandare [qlcs] a fuoco vtr |
| | bruciare [qlcs] vtr |
burn up vi phrasal | figurative, informal, US (have a high fever) (avere febbre) | scottare⇒ vi |
| When Cathy felt her son's forehead, he was burning up. |
| Quando Cathy ha toccato la fronte di suo figlio si è accorta che scottava. |
burn [sb] up vtr phrasal sep | figurative, informal, US (make [sb] very angry) | far arrabbiare⇒ vtr |
| | far uscire dai gangheri vtr |
| It burns me up to see that man making my mum cry. |
| Mi fa arrabbiare vedere quell'uomo far piangere mia madre. |
burn up vi phrasal | US, slang, figurative (be very angry) | essere furibondo vi |
| | uscire dai gangheri vi |
Compound Forms/Forme composte burn | burn out |
burn yourself out v expr | (person: suffer overexhaustion) | farsi venire l'esaurimento v rif |
| | sfiancarsi |
burn a hole in your pocket v expr | US (eager to spend money) (idiomatico) | darsi alle spese pazze v rif |
| (idiomatico) | spendere e spandere⇒ vtr |
burn [sb] alive vtr + adj | (kill [sb] with fire) | bruciare vivo vtr |
burn [sb] at the stake⇒ vtr | (execute on a pyre) | bruciare sul rogo vtr |
burn down vi + adv | (be destroyed by fire) | bruciare completamente vi |
| The factory burnt down in a fire that killed 11 workers. |
| La fabbrica è bruciata completamente in un incendio che ha ucciso 11 lavoratori. |
burn [sth] down vtr + adv | (destroy by fire) | ridurre in cenere⇒ vtr |
| A fire burnt the hotel down. |
| Un incendio ha ridotto in cenere l'albergo. |
burn in [sth], burn [sth] in, print in [sth], print [sth] in vtr + adv | (photography) (fotografia: scurire zone d'ombra) | bruciare⇒ vtr |
burn [sth] off vtr + adv | (use up: energy) | bruciare⇒, consumare⇒ vtr |
| This exercise is a good way of burning off calories. |
| Questo allenamento è un buon modo per bruciare calorie. |
burn [sth] off vtr + adv | (remove by fire) | togliere col fuoco vtr |
| One method of cleaning up an oil spill is to burn off the oil. |
| Un metodo di pulire dell'olio versato è di toglierlo col fuoco. |
burn [sth] off vtr + adv | (cause to evaporate) | far evaporare⇒ vtr |
burn off vi + adv | (mist, haze: evaporate) | evaporare⇒ vi |
| The haze started to burn off as the sun grew warmer. |
burn the candle at both ends v expr | figurative (work too hard, exhaust yourself) (figurato) | ammazzarsi di lavoro v rif |
| With his job and his studies, Jon has been burning the candle at both ends. |
burn the midnight oil v expr | figurative (work late at night) | lavorare fino a tardi vi |
burn to death v expr | (die by fire) | bruciare fino alla morte vi |
| | morire bruciato vi |
burn to the ground v expr | (be destroyed by fire) | bruciare completamente vi |
| The house burnt to the ground. |
| La casa è bruciata completamente. |
burn [sth] to the ground v expr | (destroy by fire) | bruciare⇒ vtr |
| The fire burned the hotel to the ground. |
| L'incendio ha bruciato l'albergo. |
burn your bridges v expr | figurative (eliminate possibility of retreat) | impedire ogni possibilità di ritirata vtr |
| | fare terra bruciata vtr |
get your fingers burned (US), get your fingers burnt (UK), burn your fingers v expr | figurative (suffer off-putting consequences) (figurato) | scottarsi⇒ v rif |
chemical burn n | (injury from corrosive substance) | ustione chimica nf |
| Sodium hydroxide can cause a nasty chemical burn. |
| L'idrossido di sodio può causare delle brutte ustioni chimiche. |
Chinese burn n | informal (twisting [sb]'s arm) (mossa dolorosa sull'avambraccio) | spilli nmpl |
| He made his brother cry by giving him a Chinese burn. |
first-degree burn n | (on outer layer of skin) | ustione di primo grado nf |
freezer burn n | (discolouration on frozen foods) (fenomeno per surgelamento scorretto) | freezer burn nm |
| When frozen food dries out on the surface we call it freezer burn. |
| Si parla di freezer burn quando un cibo surgelato si secca all'esterno. |
friction burn n | (injury: abrasion) | abrasione nf |
have money to burn v expr | figurative (have more money than you need) (figurato: ricchezza) | avere soldi da buttare⇒ vtr |
money to burn n | figurative (more money than you need) (figurato, spregiativo: sprecato) | soldi da spendere nmpl |
| (figurato, spregiativo: sprecato) | soldi da buttare nmpl |
| Expensive kitchen gadgets are fine for those with money to burn. |
| Gli arnesi da cucina costosi sono roba per chi ha soldi da spendere. |
sick burn n | slang (witty insult) (colloquiale: stoccata, punzecchiatura) | frecciata, frecciatina nf |
| | punzecchiatura nf |
slow burn n | figurative (gradual building up of anger) | rabbia che cresce lentamente nf |